I have recently learned that Cseszni (pronounced "Chesney") is one of a number of Hungarian words that could be translated as "fuck". Those English readers who remember wonderful one hit wonder Cseszni Hawkes with his hit "I am the One and Only" will realise how apposite this is.
A Romanian word for the same verb sounds a lot like that appendage that you have at the end of your legs. This explains why the national sport is Fotbal (sp?) rather than something more akin to futbol. God only knows what they´d make of the Hogmanay tradition of "First Footing".
The Catalan word for Octopus (at least on menus) is Pop. This amuses me as I have a very small mind.